Det nye gamle Norden

– Uavhengig av eierskap er utfordringene i de nordiske markedene de samme, skriver Halldór Guðmundsson.

– Se på det svenske strømmemarkedet

«Frykt og avsky i norsk bokbransje»: Åpne kanaler fører ikke til monopol, mener Jørn Lier Horst & Co, som slår kontant tilbake i VG.

Vi trenger tydelige normalkontrakter

"Jeg ser frem til samtalene med forfatterorganisasjonene", skriver Heidi Austlid, direktør i Forleggerforeningen.

Når helheten vektlegges

"Storytel har alltid vektlagt serieromanene som en viktig del av tjenestens tilbud", skriver Storytel-styreleder Tom Harald Jenssen.

Er lydbøker litteraturens posesuppe? Nei.

DEBATT: Kan vi bli enige om at du har lest ei bok når du har hørt den på lydbok? spør Kine Johansen.

– Kan føre til kompromisser og uklare krav

Forfatter- og oversetterforeningene frykter at Eystein Hanssens forslag om en felles forfatterforening kan ende med ulne kompromisser Men flere er åpne for å diskutere tanken.

Åpent brev til Forleggerforeningens medlemmer

DEBATT: "De vil frata oss muligheter som andre forlag har", skriver Legatum Publishing-forlegger Tore Rasmussen.

Eystein Hanssen: Bedre å eie sin egen skjebne

DEBATT: Det er forståelig at opphavergrupper på det litterære feltet er bekymret for å forsvinne i en større organisasjon, og miste synlighet og innflytelse.

Lim, lyd, papir?

Skal lydboka limes fast til papiret? Og er det i så fall en god idé? Forfatter Bjørn F. Rørvik tviler sterkt på det.

– Boklov kan virke mot sin hensikt

Konkurransetilsynet støtter boklovens mål om å sikre bredde og tilgjengelighet av norsk litteratur, men er kritisk til virkemiddelet.

– Trenger innhold i tida vi lever i nå

– Litteratur er demokratiets DNA. Når læremidler og litteratur nedprioriteres blir litt mer til leselysttiltak en mager trøst, sier Heidi Austlid, adm.dir. i Forleggerforeningen.

Bøker uten rulletekst

DEBATT: Det er viktig å løfte frem hele teamet som står rundt en god bok.

– Bøker skal ikke tas som gissel

Paul Auster, Stephen King, Siri Hustvedt og mer enn 900 forfatterkolleger rykket søndag ut mot Amazon i en helsides annonse i The New York...

Kan noen oversette denne romanen?

Knut Hoem: – Murens fall er vårt 1968.

Retthaverske villfarne

DEBATT: Fløgstad, Rem og Søbyes rettshavari har få like, skriver Anders Neraal i et tilsvar.

Drit i hva mora di sier

"Det spiller ingen rolle hva barn og ungdom leser, bare de leser", skriver forlegger Øyvind Hagen.

Ikke lenger så svart/hvitt

Skillet mellom forlag og selvpublisering er stadig mer utflytende. Mange forfattere blir lurt, mener Kristin Over-Rein, gründer og daglig leder av indieforfatter-plattformen BoldBooks.

Allmennbokforleggeri på liv og død 

... eller hvorfor avanseregulering er viktig for en fungerende boklov. Per Nordanger svarer Anne Schiøtz.

Sperrefrist

Hvordan skal mediehusene og anmelderne forholde seg til forlagenes sperrefrister, spør Puls-redaktør Arild Rønsen.

Bekymret for «oversetter-tørke»

Oversetter Cecilie Winger mener det kreves nye grep i tøffe tider. I et åpent brev ber hun forlagene om bruke profesjonelle oversettere, for å...

– Et svakt budsjett

Leder i Den norske forfatterforening, Heidi Marie Kriznik, er skuffet over regjeringens foreslåtte kulturbudsjett.