– Får leseren til å se verden på en ny måte

Dansk-kurdiske Sara Omars gjør inntrykk på norske lesere. I går klatret "Dødevaskeren" opp på førsteplass av bestselgerlistene.

– Sara Omar er en enestående ambassadør for boken sin, og hun trollbandt alle hun møtte. Vi tror det var veldig viktig at hun var her, sier Gunn Reinertsen sjefsredaktør for oversatt skjønnlitteratur i Omars norske forlag Aschehoug.

Heftig debattert

Dansk-kurdiske Sara Omars romandebut Dødevaskeren tok Danmark med storm i fjor. Den solgte i 50 000 eksemplarer bare i løpet av den første måneden. Og med bokens kritikk mot islams kvinneundertrykkende og patriarkalske kultur ble den også heftig debattert i dansk media.

 

MED BRAKDEBUT: Sara Omar.

 

Nå tar den av for alvor også i Norge, hvor salget klatrer mot 20 000. Det er mange år siden Aschehoug har sett samme salgstempo på en oversatt roman. Strålende anmeldelser og Omars norgesbesøk tidligere i mai har gitt boken enorm fart. Denne uka topper Dødevaskeren både Boklista for skjønnlitteratur og E-boklista.

River i leseren

Romanen utspiller seg i Kurdistan i 1986, og forteller historien om det ekstremt utsatte livet Frmesk lever som jente i dette samfunnet.

– Det er nesten en klisjé å si det, men hun får leseren til å se verden på en litt ny måte. Tematikken river i leseren, sier Reinertsen.

«Romanen føles akutt nødvendig», skrev NRKs Anne Cathrine Straume i sin anmeldelse av boken.

Omar har av danske anmeldere blitt sammenliknet med andre store forfatterstemmer som Elena Ferrante og Khaled Hosseini – mens Le Monde i Frankrike sammenlikner henne med Voltaire og Simone de Beauvoir.

En kraftfull litterær stemme

– Det er en knallsterk bok. Hun har en kraftfull litterær stemme som klarer å løfte den voldsomt tunge tematikken sin på en veldig gripende måte. Det er jo ikke bare vold, brutalitet og æreskultur – det er også mye varme, kjærlighet og lys i boken, sier Reinertsen. – I tillegg til å være en god bok litterært sett har Omar et viktig budskap. Hun skildrer miljøet fra innsiden, og det kunne ikke vært noen andre enn henne som fortalte denne historien. Hun er en kurdisk kvinne som bokstavelig talt har opplevd dette på kroppen.

 

(Foto: Henriette Mørk / Aschehoug)