Stikkord: Norsk Oversetterforening
– Åndsarbeid er truet
KUNSTIG INTELLIGENS OG BOKBRANSJEN: – Mennesket oversetter, maskiner kalkulerer, sier leder for Norsk Oversetterforening. Blir oversetterne litteraturbransjens første ofre for KIs fremgang?
Mer børs, mindre katedral?
Hilde Lyng frykter at de kommersielle foretakene vil høste den økonomiske «rasjonaliseringsgevinsten» av kunstig intelligens (KI).
Advarer mot Storytel Sverige
Ny type kontrakt ødelegger for oversettervilkårene. Storytel Norge er ikke blitt informert.
Løfter fram de oversette oversatte
Bernhard L. Mohr skal velge internasjonal litteratur fra øverste hylle – med god hjelp fra landets oversettere.
Her er metoo-resultatene
Bokbransjens metoo-undersøkelse: 4 prosent har blitt utsatt for seksuell trakassering eller overgrep i jobbsammenheng i løpet av de to siste årene.