«Oändligt är vårt stora äventyr»

Stakkars "Söta bror" som i går tapte mot Tyskland i siste sekund. Kanskje hadde de glemt å lese Karin Boyes dikt «I rörelse» og som bidro til svensk VM-bronse i 1994.

Lyrikk handler ofte om å fange øyeblikket, nuet og dagen. Et dikt som berører oss blir til erkjennelse og livskraft.

Svenske Karin Boye (1900-1941) er blant de store i skandinavisk litteraturhistorie. Dertil et dramatisk liv. Hvem har ikke lest og latt seg berøre av ”Ja visst gör det ont när knoppar brister.” (Varför skulle annars våren tveka?)

Fotball-VM er i full gang. At Karin Boye ble brukt som inspirasjon for en av svensk fotballs største triumfer er ikke kjent for mange. For 24 år siden tok Sverige medalje i verdensmesterskapet. Det siste som skjedde i garderoben før spillerne løp ut til bronsefinalen, var at den svenske landslagstreneren Tommy Svensson leste Karin Boyes dikt ”I rörelse” for spillerne.

 

I rörelse

 

Den mätta dagen, den är aldrig störst.

Den bästa dagen är en dag av törst.

 

Nog finns det mål och mening i vår färd –

men det är vägen, som är mödan värd.

 

Det bästa målet är en nattlång rast,

där elden tänds och brödet bryts i hast.

 

På ställen, där man sover blott en gång,

blir sömnen trygg och drömmen full av sång.

 

Bryt upp, bryt upp! Den nya dagen gryr.

Oändligt är vårt stora äventyr.

 

 

Karin Boye

 

(Diktet ”I rörelse” er hentet fra samlingen Härdarna – Dikter, Albert Bonniers Förlag, Stockholm 1927)

 

 

-- annonse --