Svensk heder til Nesbø eller Horst?

Foto: Jesper Magerøy / Gyldendal

Nok et bevis på at norsk krims sterke posisjon: To av Svenska Deckarakademiens fem utenlandske favoritter er norske.

Jo Nesbø og Jørn Lier Horst (bildet) er nominert til Deckarakademiens pris 2014 for beste oversatte krim.

De to befinner seg i selskap med Belinda Bauer, Philip Kerr og Olivier Truc. Vinneren bekjentgjøres i Eskilstuna lørdag 22. november, under høstmøtet til 25-årsjubilerende Svenska Deckarakademien.

 

De nominerte for beste utenlandske (oversatte) krim:

Belinda Bauer: Livets och dödens villkor (overs. Leif Janzon;  Modernista)
Jørn Lier Horst: Jakthundarna (overs. Per Olaisen;  Lind & Co)
Philip Kerr: Tyskt rekviem (overs. John-Henri Holmberg;  Historiska Media)
Olivier Truc: Fyrtio dagar utan skugge (overs. Maria Björkman)
Jo Nesbø: Sonen (overs. Per Olaisen;  Pirat)

 

De nominerte for beste svenske krim:

Tove Alsterdal: Låt mig ta din hand (Lind & Co)
Thomas Engström: Söder om helvetet (Bonniers)
Michael Hjorth och Hans Rosenfeldt: Den stumma flickan (Norstedts)
Olle Lönneaus: Jonny Liljas skuld (Massolit)
Katarina Wennstam: Skuggorna (Bonniers)

 

(Foto: Gyldendal Norsk Forlag)