Dikter om Munch

En fascinerende maler og en lidenskapelig kjærlighetshistorie står i sentrum i skotske Lisa Strømmes romandebut fra Norge.

The Strawberry Girl handler nemlig om den norske maleren Edvard Munch.

 

– Munch var som tolv ulike mennesker, avhengig av hvilke kilder man leser. Når du begynner å lese deg opp på ham tar det aldri slutt. Du kan researche Munch hele livet og samtidig aldri føle at nå, nå forstår jeg ham og vet alt om ham. Munch var veldig mystisk, kompleks og fascinerende, beskriver Lisa Strømme, og lener seg forover på bordet.

–  Han var modig, kreativ og veldig produktiv – prøvde ut en hver stil en maler kunne forestille seg og stoppet aldri. Han malte og tegnet, og malte og skisset. Det han gjorde og det han oppnådde er fenomenalt og var så grensesprengende.

 

25912202Inspirert av Skrik

Vi befinner oss i «Munchland». Knapt et eneste ledig bord er å oppdrive i den lille kafeen hvor museets besøkende kan sette seg ned og la inntrykkene etter en omvisning i Munchmuseet synke inn. For det er vanskelig å gå uberørt fra museet. Maleriene til Munch påvirker, og de har gjort det helt siden de ble malt på 1800-tallet. Så sterk påvirkning hadde de på folk at legestanden i Munchs samtid så seg nødt til å advare folk mot å beskue dem. Et av maleriene som gjorde størst inntrykk var Skrik, som Munch malte første gang i 1893. Da maleriet ble solgt på auksjon i 2012 lød vinnerbudet på svimlende 689 millioner norske kroner.

– Det var dette som ga meg ideen til The Strawberry Girl. Jeg ville skrive en stor, episk historie om maleriet og auksjonen, og samtidig finne ut mer om hvem Munch virkelig var. Jeg har bodd i Norge siden 2000, men det var først da Skrik ble solgt til en så rekordstor sum at jeg virkelig ble oppmerksom på Edvard Munch. Jeg besøkte Åsgårdstrand, hvor Munch pleide å tilbringe somrene, og forelsket meg i stedet, smiler Strømme.


Dramatisk handling

I The Strawberry Girl foregår handlingen i Åsgårdstrand sommeren 1893. Johanne Lien arbeider som tjenestepike for den rike Ihlen – familien, og drømmer om å bli kunstner. Snart blir hun viklet inn i den lidenskapelige kjærlighetshistorien mellom Munch og Regine Ihlen. En affære som skal få dramatiske konsekvenser for de involverte. Johanne hjelper blant annet Regine med å gjemme bilder som hun får av Munch. Historien er spekket med tidsriktige detaljer, og flere lokale hendelser fra sommeren 1893 er også vevet inn i handlingen som skildres med et malerisk og tidvis lyrisk språk.

– Johanne Lien er ikke en virkelig person, men jeg baserte henne på et virkelig maleri, Jordbærpiken av Hans Heyerdahl, og tenkte at det ville være fint om også hun hadde kunstneriske ambisjoner. Johanne ser og opplever verden gjennom farger, og hun ser følelser i farger. Å uttrykke følelser på lerret slik Munch gjorde var noe helt nytt i 1893, beskriver Strømme, som også har valgt å titulere kapitlene i boken etter farger som sier noe om det som skjer i kapittelet. Omslaget på boken er en gjenprint av det eldste fargefotografiene som verden kjenner til, knipset i 1914.

 - Version 2
Brant Munch-malerier

Flere dramatiske hendelser skildres i boken, blant annet brenning av flere Munchmalerier. –  Dette skal visstnok stemme, men det er ikke sant at en lokal pike gjemte unna malerier av Munch slik jeg skildrer i boken. Men jeg har en fascinasjon for ting som er gjemt. Kan du forestille deg å oppdage et maleri av Munch i veggen eller under et gulv? Det er noe filmatisk over det. De fant faktisk et bilde av Munch i en vegg i 1947, så jeg har vært litt inspirert av den hendelsen, sier Strømme.

Strømmes roman handler ikke bare om Munch, den tegner også et bilde av hvordan det var å være kvinne i Munchs samtid.


Lanseres over hele verden

The Strawberry Girl ble forsøkt utgitt på norske forlag, men forlagene var, i følge Strømme, ikke interessert i å lese manuset hennes siden hun skrev på engelsk. Løsningen ble en engelsk agent som solgte manuset til Penguin Random House, forlaget som nylig utga boken i Storbritannia. Rettighetene er senere solgt til 12 land, blant dem USA, Tyskland og Frankrike. Boken skal også utgis i Canada og Australia. I 2017 lanseres romanen i alle de skandinaviske landene av Harper Collins Nordic. Selv er Strømme i full gang med arbeidet med sin neste historiske roman, som skal handle om Alfred Nobel. Hun håper å være ferdig med manuset tidlig i 2017.

– For meg handler det om å forstå menneskene og følelsene bak de store navnene. Når man tar et berømt menneske tenker jeg alltid, ja, dette er et stort navn som oppnådde mye, men hva slags menneske var denne mannen og hvordan var han å leve med? Slike ting interesserer meg, beskriver Lisa Strømme.


Du kan lese en utvidet versjon av dette intervjuet i det nyeste nummeret av BOK som nå er ute i butikkene.

 

 

-- annonse --