Smiler Gabi bredest i dag?

Spenningen stiger foran dagens Nobelpris-annonsering, også hos norske forlag. Gabi Gleichmann og det lille forlaget Agora sitter på to av favorittene.

 

Nobelpris-spenningen knytter seg ikke bare til hvilken forfatter som får prisen, men hvilket norsk forlag som er utgiver – og om i det hele tatt forfatteren er oversatt til norsk. Sjansene for at dagens vinner ikke er utgitt hos noe norsk forlag er absolutt til stede.

 

Et raskt sveip over de mest forhåndstippede viser at tre av Topp 10-favorittene ikke er å få tak i på norsk i dag.

 

Trio ikke på norsk

En av de største klatrerne på bookmaker-listene de siste dagene, den franske romanforfatteren Patrick Modiano, er ikke å få kjøpt på norsk. Noen eldre bøker i PAN-serien kan muligens skaffes antikvarisk. Den arabiske lyrikeren Adonis finnes kun i enkelte samlinger. Aller mest «dramatisk»: Den store forhåndsfavoritten, kenyanske Ngũgĩ wa Thiong’o, er så vidt vi kan bringe på det rene ikke i handelen på norsk. Aschehoug ga for 30 år siden ut hans samfunnskritiske og satiriske roman Djevelen på korset (Devil on the Cross), deretter har vi intet funnet.

Vi tar da et stort forbehold om at vår «etterforskning» har vært utilstrekkelig, at norske forlag kan sitte på nye rettigheter som ennå ikke er utnyttet, eller gamle rettigheter hvor bøkene for øyeblikket er utsolgt.

 

Mange med håp

Ellers er det håp om lyden av smellende champagnekorker i mange forlagsleire i dag: Pax (Haruki Murakami), Kagge (Svetlana Aleksijevitsj), Solum/BVT (som også sitter på Aleksijevitsj-backlist), Cappelen Damm (Ismail Kadare), Aschehoug (Philip Roth), Samlaget (Jon Fosse) og Pelikanen (Peter Handke) har alle forfattere blant de ti forhåndsfavorittene.

 

Kresent utvalg

Kanskje mest oppsiktsvekkende: Lille Agora, som har to av de mest forhåndstippede: den algerisk-franske romanforfatteren Assia Djebar og ungarske Péter Nádas. Gabi og Anette Gleichmanns forlag har satset på å løfte frem et kresent utvalg kvalitetsforfattere – så langt 11 i tallet – som er etablerte på den internasjonale litterære scenen, men likevel forholdsvis ukjente for norske boklesere. Agora samarbeider med Aschehoug, som står for produksjon, salg og markedsføring.

Videre nedover listen er det også god forlagsspredning. Og kanskje har ikke bookmakerne klart å fange vinneren i trålen i det hele tatt. Det har skjedd før og det kan skje igjen. Klokka ett får vi svaret.

 

(Foto Gabi Gleichmann: Aschehoug)