Tre norske kan få Dublin Award

Foto: Oda Berby

Langlisten til Dublin Literary Award er klar. Tre norske romaner er blant de 141 bøkene som kan vinne den gjeve prisen i juni.

Kan vinne prestisjepris: Vigdis Hjorth

De tre er Maja Lundes History of the Bees (Bienes historie), oversatt av Diane Oatley, Lars Myttings The Sixteen Trees of the Somme (Svøm med dem som drukner) oversatt av Paul Russell Garrett og Vigdis Hjorths A Norwegian House (Et norsk hus), oversatt av Charlotte Barslund.

Langlisten teller altså 141 bøker, hvorav 36 oversatte, og listen skal ned til maksimum ti i april. I fjor var Roy Jacobsens The Unseen (De usynlige) med helt til finalen, men nådde ikke helt til topps.

Du kan lese hele listen og mer om bøkene som er nominert på Dublin Literary Awards hjemmesiden her.

Prestisjetung pris

Kan vinne prestisjepris: Lars Mytting

International Dublin Literary Award, tidligere kalt IMPAC, er en av verdens mest prestisjetunge bokpriser og ble etablert 1994 (første prisutdeling var i 1996). Biblioteker fra en hel rekke land nominerer engelskspråklige bøker, enten oversatte eller skrevet på engelsk. En fagjury plukker ut vinneren. Prisbeløpet er 100 000 Euro. Kortlisten på inntil ti titler offentliggjøres i april, ig prisen deles ut i juni.

Godt selskap

Den eneste nordmannen som har vunnet Dublin Literary Award er Per Petterson som vant for Out Stealing Horses (Ut og stjæle hester i 2007).

Blant de andre nominerte til Dublin International Literary Award 2019 er Paul Austers 4-3-2-1, Salman Rushdies The Golden House, John Boynes The Heart’s Unvisible Furies, George Saundes Lincoln in the Bardo, Edouard Louis The End of Eddy og Gail Honeymans Eleanor Oliphant is Completely Fine.