Men Kjersti Annesdatter Skomsvold skjønte det ikke da hun leste "Prosessen" første gang.
Kjersti Annesdatter Skomsvold synes «Prosessen» er morsom. Og at Beckett gjør det lettere å være menneske i verden. I «Litt trist matematikk» forsøker hun å forstå hva som egentlig er sant – og usant.
Forfatter: Kjersti Annesdatter Skomsvold (33)
Aktuell med: Litt trist matematikk, Forlaget Oktober
Fra baksiden av boka: Litt trist matematikk er en sorgsang. Hva vil det si å bli gjennomsyret av verden og av menneskene som befolker den? Gjennom språket og matematikken forsøker forfatteren å forstå hva som er sant og usant, og kanskje vekke de døde til live igjen.
Hvorfor skrev du akkurat denne boken: Jeg måtte.
Tre favoritter:
- Nedstörtad ängel av Per Olov Enquist. Fordi den forsøker å forklare det uforklarlige – kjærligheten.
- Prosessen av Kafka. Fordi den er så morsom, selv om jeg ikke skjønte det første gang jeg leste den.
- Disgrace av J.M.Coetzee. Fordi Coetzee virker så sympatisk. Fin mann.
Sjekk ut:
- Mariann Aaland, Det var stille, det snødde
Sjokket av gjenkjennelse, denne følelsen av å ikke orke, men å måtte orke likevel, skrevet med fine setninger som setter seg fast.
Sist leste bok
- Mona Høvring, Camillas lange netter. Den er god.
Hvordan jobber du?
- Det er så forskjellig. Fra år med eviglange skrivedager, isolert fra omverdenen, til å skrive hvor som helst, når som helst, midt oppi alt mulig annet.
Hvilken litterær skikkelse ville du helst hatt stevnemøte med? Samuel Beckett for femti år siden. Han gjør det litt lettere å være et menneske i verden.
Hvem blir neste norske nobelprisvinner i litteratur? Å se inn i fremtiden er ikke verdt anstrengelsen.
Facebook og sosiale medier – fest eller kolera? Jeg har sluttet med sånt.
Et jordbærsted utenom det vanlige på nettet: Jeg leste nettopp om steinbarn på Wikipedia, fostre som blir født etter dusinvis av år inni magen til moren, det er jo noe utenom det vanlige.
På bar med Knausgård eller middag med Dag Solstad? Det blir som å velge mellom egne barn, man har en favoritt, men man sier det ikke høyt.