Big in Japan, Korea and Taiwan

- Ja også i Kina da. Dag Solstad tar av i Asia etter Murakamis oversettelse av "Ellevte roman, bok atten".

Dag Solstad har de seneste årene fått mange nye lesere utenfor Norge, nå også i Asia. Siden juli 2014 har en eller flere av romanene hans blitt solgt til Japan, Taiwan, Korea, Indonesia og Kina. 

 

Ellevte roman, bok atten ble nylig solgt til det Taiwanske forlaget Thinkingdom. Professor Andersens natt skal utkomme på det koreanske forlaget Munhakdongne. Genanse og verdighet er solgt til det det indonesiske forlaget Marjin Kiri, og for noen uker siden sikret det kinesiske forlaget Beijing Imaginist Time seg rettighetene til hele tre bøker: Ellevte roman, bok attenGenanse og vedighet og Professor Andersens natt.

 

En fan i Murakami

Ifølge Solstads forlag, Oktober, har trolig den økende interessen for forfatteren en sammenheng med at Ellevte roman, bok atten nå foreligger på japansk i Hariku Murakamis oversettelse. Den japanske suksessforfatteren har flere ganger uttrykt sin begeistring for Dag Solstads forfatterskap. I et intervju i The Guardian høsten 2014 ble Murakami spurt om sine favoritter blant nålevende forfattere, hvorpå han trakk frem tre forfattere: Cormac McCarthy, Kazuo Ishiguro og Dag Solstad.

 

Og i USA

Solstad deltok nylig på Norsk-amerikansk litteraturfestival i New York, hvor han samtalte med den prisbelønte amerikanske forfatteren Lydia Davis. Samtalen ble ledet av The New Yorkers legendariske litteraturkritiker James Wood, som under festivalen uttalte til Aftenposten at Solstad «er en av vår tids store forfattere. Han er der oppe sammen med folk som Milan Kundera».

 

Les også: Big in Japan – der også