LYRISK: Det er lett å irritere seg over all bruken av nynorsk. Det i alle kanaler. Hvorfor skal vi påtvinges: Tor Jonsson, Bjørn Eidsvåg, Vamp, Sylfest Lomheim, Ivar Aasen, Linda Eide, Edvard Hoem, Jon Fosse, Tarjei Vesaas, Ingvild Bryn, Hellbillies, Nordstoga, for ikke å snakke om prestesønnen Ragnar Hovland, undrer Øystein Hauge.
ALL DENNE NYNORSKEN OVERALT
av Øystein Hauge
Har aldri forstått vitsen
Har virkelig aldri forstått vitsen
Velter ut av radio og TV
Døgnet rundt og i alle kanaler
Snakker selvfølgelig om dette
grautmålet vi alle må slite med
Nynorsken
Radio og TV. Og innimellom
også i litteraturen
Hva galt har vi gjort?
Ta bare denne Tor Jonsson
fra oppi Setesdalen er det vel
Gudbrandsdalen kanskje
«Nærast er du når du er borte»
Kan noen gi den mannen
en realitetsorientering
Å være nærmest når du er borte?
Det er bare nynorskfolk som kan
finne på å skrive noe slikt
Og slik holder de på
Der er Bjørn Eidsvåg på radioen igjen
«Du og eg har ein gammal drøm»
Vet du hva! Jeg har ingen
«gammal drøm» med deg,
Bjørn Eidsvåg
Verken på nynorsk eller på
avdanka saudadialekt
Snakk så folk forstår deg!
Og ikke før er vi kvitt
Eidsvågs drømmer så drømmer de
jaggu meg på nynorsk i Vamp også:
«Va du drøm? Va du te?
Va du hud? Va du blod?
Dette må dere faktisk spørre
noen andre om, Vamp
Sylfest Lomheim for eksempel
Han lager sikkert en
temakveld på de greiene der
En helaften
Med syvretters middag hentet fra
de overdådige menyene til Ivar Aasen
fra den gangen han inviterte til gjestebud
I v a r, som nynorskfolket ynder å kaller ham
På fornavn der selvfølgelig
Ivar Aasen som lurte folk opp i stry
Fikk dem til å snakke kaudervelsk
Selv bodde han i hovedstaden
Må ha tjent seg søkkrik
Hva har vi egentlig
igjen for disse Nynorskingane
(som de jo bare e l s k e r å kalle seg selv)
Ta bare Linda Eida.
Er det noen som i det hele tatt
ser på disse programmene hennes?
Tenk SPRÅKSJOV dere!
Så festlig! Hva? SJOV
Kjære Linda Eide.
Det ER faktisk ikke noe i det norske
sproget som heter SJOV
Det heter SHOW
Med dobbeltve på slutten
Edvard Hoem kan du også
få billig av meg
«M i t t t a p r e s p r å k»
En bok han selv har skrevet
og som han maser om i tide og utide
Mitt tapre språk! Akkurat!
Offerrollen der altså.
Trekker nynorskkortet
Samtidig som Norsk Salmebok er
full av visene hans.
Om det ikke finnes ålreite
nynorskforfattere også?
Tviler jeg på
Tviler jeg faktisk sterkt på
Men. Jo. Kanskje Tarjei Vesaas
Han har i det minste hatt
vett nok til å sette bokmålstitler
på bøkene sine
Isslottet. Kimen
Huset i mørket
Romantitler folk forstår!
Vårnatt
Båten om kvelden
Har ikke lest noe av ham
Men titlene ser greie ut
Men så kan du jo ta Jon Fosse da
Å hjelpe meg!
Nå tror jeg bare vi skal være
veeldig happy for at det meste av det han skriver
faktisk blir oversatt til språk vi forstår
For hva skal det være godt for?
Hva har vi igjen for dette
Som kulturnasjon mener jeg?
Ta bare nyhetsoppleserne
Ingvild Bryn for eksempel
Forstår dere hva hun sier?
Jeg må innrømme jeg har
store, store problem
Og det er veldig spesielt da
Nyhetene. Som er så viktige for oss
Der er denne nynorsken igjen
På radioen.. Hellbillies
«Du e det finaste eg veit»
Kjære Hellbillies
Muligens det fineste dere vet
Men tenk litt på oss andre også da
Dette er billig dansebandmusikk til
bruk på landsbygda etter klokka
to om natta når folk uansett er
langt nedi Smirnofflaska og
ikke akkurat klar for noen
språkdebatt for å si det sånn
Og da har jeg ikke engang
nevnt for dere denne grisen som
står og hyler i de andre radiokanalene
Hva galt har vi gjort!
Som skal bli påtvunget alt dette
Er det Nordstuen han heter
Nordstoga kanskje. Noe sånn
Tenk grisen står og hyler, dere
Visstnok en prestesønn som har
skrevet teksten. Ragnar Hovland
Han blir vel snart invitert til
Linda Eide han også
For sammen å diskutere seg fram til
hvorfor denne grisen står og
hyler slik hele tiden
Analyser og tolke
grisehylet og syntaksen i det
Blir vel fort en times
nynorsksending der også
…
Men hva har vi
igjen for det, liksom
Om vi tenker norsk kultur mener jeg
What´s in it for me?
som jeg pleier å si
Selv ikke under
julehøytiden skal vi få fred
Smørbukk. Tuss og troll
Vangsgutane
Hvem er de egentlig?
De som skriver og tegner
de greiene der?
Noen alkoholiserte gamle
gubber i skinnvest sannsynligvis
Som ikke har fått seg jobb på
Samvirkelaget
Sitter med blyantstumpene sine
i ei bortgjemt tømmerkoie i
en eller annen sidedal med
stort islett av innavl
Drikker Nynorsk Raudvin og
tror de bedriver stor kunst:
«Ein dag kjem ein stor amerikansk
bil til bygda. Då er dei to brørne
Steinar og Kåre ikkje seine om å
hive seg på syklane sine».
Oh my God!
Uutholdelig spennende, selvfølgelig
Her får nok Netflix konkurranse ja
Hysj… Radioen igjen
Vassendgutane nå
«Kjøyre Granada. Jada. De e kje… «
(forstår jo ikke hva de sier engang)
«Det e kje nåke Lada»
Å hjelpe meg for en dialekt
Sunnfjord, er det det?
Sunnmøre kanskje
ØYSTEIN HAUGE