Radarpar med illustrert vikingsaga

Jon Fosse og Oddvar Torsheim tar for seg "Soga om Fridtjov den frøkne" i ny utgave.

Historien om Fridtjov og Ingebjørg legges til rette for yngre lesere. Med to store vestlendinger som veiveisere.

 

Sagaen om Fridtjov den frøkne er en av de norrøne sagaene som er mest kjent utenfor Norge. I fjor kom sagaen ut i ny og moderne utgave, oversatt til nynorsk av Jon Fosse. Men i høst kommer Fridtjov og Ingebjørg, en familieutgave av den dramatiske kjærlighetssagaen fra vikingtiden, også denne gang ført i pennen av Jon Fosse, men nå også illustrert av kunstneren Oddvar Torsheim.

Det er forlaget SKALD som har fått i gang samarbeidet mellom de to store vestlandskunstnerene, og resultatet er blitt en mer lettlest og underholdende fortelling beregnet på både store og små.

 

170px-Ingeborg,_peter_nicolai_arbo
Ingebjørg, slik Peter Nicolai Arbo tenkte seg henne i 1868.

 

– På linje med Ibsen og Aasen

Forlagssjefen i SKALD, Simone Stibbe, forteller at de med Soga om Fridtjov og Ingebjørg har gjort sagnet lettere tilgjengelig for barn. Den illustrerte utgaven er ifølge henne lettlest og lagt til rette også for de yngre.

– Alle i Norge bør kjenne til soga, det er rett og slett norsk kulturarv på linje med Ibsen og Aasen og bør vera folkelesnad. Og soga er i høgste grad underhaldande, den er morosam og full av trolldom, maktkamp og kjærleik. Dessutan er jo vikingtida i ferd med å komme skikkeleg i vinden blant dei unge, og då er det godt at norske barn veit at det finst noko som er vårt, sier Simone Stibbe.

 

 

Essensen av historienfridtjovcover

Dette er altså enda en ny utgave av historien som ble utgitt i ny språkdrakt i fjor. I Fridtjov og Ingebjørg får leserne sagaen fortalt rett frem, uten lange vanskelige gammelnorske skaldekvad, og ifølge forlaget har det vært viktig for forfatter Jon Fosse at sagaen nå også gjøres tilgjengelig for de litt yngre.

– Ein får så å seia tilgang til essensen av det ein veit om den oppdikta Fridtjov den frøkne på lett tilgjengeleg vis, sier Fosse.

Oddvar Torsheims strek er kjent for mange, og en kan lett gjenkjennes i boken.

– Teikningane måtte ikkje vere altfor sympatiske eller nusselege. Dei måtte vere direkte. Barn forstår kunst betre enn vaksne, ein kan ikkje lyga for dei! sier Torsheim i forbindelse med utgivelsen.

 

 

Statue 

170px-Statue_av_Fridtjov_den_frøkne_oppført_av_Vilhelm_IIHar du tatt fergen til eller fra Vangsnes i Sogn noen gang, har du helt sikkert sett den 22 meter høye statuen av Fridtjof den frøkne, som står og speider over fjorden etter sin elskede Ingebjørg.

Statuen er skjenket av den tyske keiser Vilhelm II, som visstnok ble så grepet av sagaen om Fridtjov at han bestemte seg for å reise dette minnesmerket og skjenke det til Norge. Han engasjerte billedhuggeren Max Unger som utformet statuen mellom 1910 og 1912.

I dag mener mange at statuen er vulgær i sin groteske størrelse, men den er blitt et landemerke langt der inne i Sognefjorden, og ved avdukingen i 1913 var keiseren selv til stede, sammen med hele den norske offentligheten.

Sagaen forteller om Fridtjov frå Sogn og hans kjærlighet til Ingebjørg, datteren til kong Bele i Balestrand. Når kongen dør, kommer Fridtjov i heftig krangel med brødrene til Ingebjørg. Brødrene jager Fridtjov fra gården og gifter bor søsteren til den flere tiår eldre kong Ring. Men Fridtjov vet råd. Via list og kamp får han til slutt både Ingebjørg og kong Rings store rike.

Sagaen om Fridtjov fra Sogn var svært populær i Europa på siste del av 1800-talet. Nå kan du lese den i en ny og illustrert utgave.