Lars Saabye Christensens nye roman er solgt for utgivelse på det engelskspråklige markedet. Det er det britiske forlaget MacLehose Press som har sikret seg rettighetene.
Byens spor, som kom på norsk i høst, er fra før solgt til Danmark, Tyskland, Polen og Tsjekkia. Nå står altså det enorme engelskspråklige markedet for tur.
Planlagt trilogi
Romanen er etter planen første bind i en trilogi. I dette første bindet tar den 63-årige forfatteren oss med hjem til familien Kristoffersen i Kirkeveien 127 i Oslo. Det er samme leilighet hvor han for en del år tilbake lot Barnum i Halvbroren (2001) holde til, og det er en leilighet han kjenner fra barnsbein. Det er leiligheten hvor hans besteforeldre bodde og hans mor vokste opp.
Les også: Utforsker byens spor
I godt selskap
Forlaget MacLehose Press ble grunnlagt i 2008, og har i løpet av sin korte levetid gjort seg bemerket på det internasjonale markedet med utgivelser av forfattere som Umberto Eco, Marguerite Duras, Stieg Larsson, Per Olov Enquist, Pierre Lemaitre, Sara Stridsberg, Vasily Grossman, Georges Perec, Mario Puzo, og vår egen Roy Jacobsen. Nå også Lars Saabye Christensen.
God mottagelse
Byens spor fikk svært god mottakelse av norske anmeldere da den kom i oktober, og har siden ligget godt plassert på bestselgerlistene. Den er til nå trykket i 53 000 eksemplarer og ble nominert til årets Bokhandlerpris. Den er også nominert til P2-lytterenes romanpris, som deles ut på nyåret.
Lars Saabye Christensens bøker er oversatt til nærmere 40 språk. Romanen Halvbroren er den av hans utgivelser som hittil har hatt størst internasjonal suksess.
(Forfatterfoto: Helene J. Spanthus)