Kina-fokus på Lillehammer

–Åtte kinesere står plakaten til Norsk Litteraturfestival i år, forteller Marit Borkenhagen, som har hatt et tidskrevende festival-puslespill.

–De gode erfaringene våre med å ha et geografisk fokus på Russland og Øst-Europa i fjor inspirerte oss til å gå løs på Kina, sier festivalsjef Marit Borkenhagen i 20 års-jubilerende Norsk litteraturfestival på Lillehammer.

Blant høydepunktene i årets festivalprogram er en av nestorene i canadisk litteratur, Margaret Atwood, de anerkjente kinesiske forfatterne Bei Dao, Xinran og Xi Chuan, den unge franske stjerneforfatteren Edouard Louis og den jordanske tegneserieforfatteren Bakhit Suleiman.

 

Louis, Edouard. Foto Twitter

Til Lillehammer: Edouard Louis.

 

Dystopi og poesi

Med fokus på dystopisk litteratur, et geografisk dykk ned i det kinesiske, en rekke sentrale nordiske forfattere representert, debatt og poesi ønsker Marit Borkenhagen velkommen til en festival hun håper vil underholde, utfordre og inspirere.

Er den tematiske spredningen en styrke eller en utfordring for festivalen?

–Det er helt klart en styrke. Noen vil være interessert i Atwood og dystopiene, andres nysgjerrighet vekkes av de kinesiske forfatterne, mens andre igjen kommer til Lillehammer for å se et bredt utvalg norske og nordiske forfattere. Det er lettere for oss å få fram bredden, som alltid er der, når vi kan framheve flere fokusområder framfor det ene overordnede temaet.

 

–Vet lite om kinesisk litteratur

Åtte kinesiske gjesteforfattere er oppsiktsvekkende. Hvorfor så tungt inn her akkurat nå?

–Vi begynte å jobbe med det kinesiske fokuset i fjor sommer, og ja, det har vært tidkrevende, men veldig interessant. Det er de gode erfaringene våre med å ha et geografisk fokus på Russland og Øst-Europa i fjor som inspirerte til å gå løs på Kina. For meg og andre som var med i de innledende diskusjonene så er Kina et aktuelt og spennende geografisk område å bevege seg inn i. Den store utfordringen er at vi i Norge vet så lite om kinesisk litteratur og at så lite oversettes, sier Borkenhagen og legger til: –Kun Xinran, Bei Dao og Tash Aw er oversatt til norsk. Når det gjelder de øvrige finnes det ikke noe på norsk, men innen festivalen vil det i alle fall bli oversatt utdrag og smakebiter slik at publikum kan få et inntrykk av litteraturen før de ser forfatteren på scenen. Sånn sett er det langt mer tidkrevende enn om vi hadde fokusert for eksempel på USA.

 

â¿øKC±¹Á¦½Ã¹®ÇÐ»ó¿¡ º£ÀÌ ´Ù¿À

Til Lillehammer: Bei Dao.

 

Kvinners erfaringer

Fra 1988, og i en årrekke, hadde Xinran et radioprogram i Kina. Her kunne folk anonymt fortelle sine historier. Tusenvis av kvinner kontaktet henne, og for første gang ble deres stemmer og erfaringer hørt. Senere brukte hun to år på å reise rundt i Kina og lytte til historiene til enda flere kvinner. Etter at hun flyttet til Storbritannia i 1997, har hun gitt ut en rekke bøker hvor hun på ulike måter forteller historiene til vanlige kinesere. Våren 2015 utkommer Buy me the Sky, hvor hun lar menn og kvinner født i Kina etter 1979, altså generasjonen som har vokst opp under Kinas ettbarnspolitikk, komme til orde.

 

Nobel-kandidat

Bei Dao regnes som Kinas fremste poet, og blir stadig listet opp som en høyaktuell kandidat til Nobelprisen i litteratur. Han var med på å utvikle den såkalte “tåkepoesien” som på sytti- og åttitallet begynte og utforske nye og friere måter å skrive poesi på. Bei Dao holder årets hovedforedrag og deltar i åpningsforestillingen, hvor de kinesiske og norske poetene Bei Dao, Erlend O. Nødtvedt, Xi Chuan, Cecilie Løveid, Zhai Yongming, Ingrid Storholmen, Wang Yin og Ted Granlund leser egne dikt.

Lyrikken har alltid hatt «et hjørne» i festivalen – og får kanskje enda mer plass i år?

–Det varierer litt fra år til år hvor stor plass lyrikken har i programmet, men den har alltid en viktig plass. I år har lyrikken fått en mer framhevet plass i åpningsforestillingen, i tillegg til at bestillingsverket med Egil Kapstad og Jan Erik Vold er et stort løft og blir en flott forestilling.

 

Atwood blir trekkplasteret

Den canadiske forfatteren Margaret Atwood «gjestet» Norsk Litteraturfestival allerede i 2008, gjennom en virtuell overføring direkte fra Toronto. Etterpå signerte hun Lillehammerpublikummets bøker med sin magiske LongPen. I år gleder vi oss til å få Atwood til Lillehammer på ordentlig, blant annet for å holde den tradisjonsrike Bjørnsonforelesningen. Atwood blir det store trekkplasteret for publikum?

–Margaret Atwood blir det store trekkplasteret for publikum, sier Borkenhagen. -Vi vet at mange har planlagt Lillehammer-besøket sitt i mange måneder allerede fordi de har visst at hun skulle komme. Det blir stort!

 

Nordisk møteplass

Lillehammer har lenge vært en av de viktigste møteplassene for forfattere i Norden. I år viderefører og utvider vi nordiske seminar og befester dermed posisjonen ytterligere. I dette seminaret møtes 12 norske, svenske, danske og finske kollegaer i et lukket seminar før de senere blir å møte på scenene i det åpne festivalprogrammet. I år blir det mulighet for å oppleve Philip Teir (Finland), Sara Stridsberg (Sverige), Kristina Sandberg (Sverige), Andrzej Tichý (Sverige), Kaspar Colling Nielsen (Danmark), Theis Ørntoft (Danmark), Stine Pilgaard (Danmark), Barbro Lindgren (Sverige), Helle Helle (Danmark), Per Nilsson (Sverige), Hanne Kvist (Danmark) og Kjell Westö (Finland) under Norsk Litteraturfestival.

 

MaritBorkenhagen2

Marit Borkenhagen: –Mye å glede seg til i år.

 

En solid norsk kontingent er selvsagt også på plass – med blant andre Vigdis Hjorth, Amalie Kasin Lerstang, Thorvald Steen, Kristine Næss, Kjersti Annesdatter Skomsvold, Tove Nilsen, Paal-Helge Haugen, Maria Navarro Skavanger, Simen Ekern, Ingvild H. Rishøi og Lars Mytting.

Har det noe betydning for dere at Oslo Bokfestival legger inn årene?

–Nei, det har ikke noen betydning for oss. Ikke som vi har merket så langt i alle fall, sier Marit Borkenhagen.

 

Sikter høyt

Hva gleder du deg selv mest til å se av årets program?

–Åpningsforestilling er en vanskelig sjanger. Fredrik Wandrups råd til meg da jeg begynte som festivalsjef var «gjør det minst mulig pinlig». Man sikter høyt og fallhøyden er tilsvarende, men i år gleder jeg meg veldig til åpningsforestillingen. Det kommer til å bli et fantastisk skue når de åtte poetene gjør sin entre! Men det er mye annet også. Jeg er veldig begeistret for Sara Stridsbergs siste roman, Beckomberga, og skal prøve å få med meg både samtalen hennes med Cathrine Knudsen og Finn Skårderud og festaften hvor hun blir intervjuet av Kjersti A. Skomsvold. Dit kommer jo også Margaret Atwood, som blir intervjuet av Simen Ekern, som en liten hilsen tilbake til festivalen i 2008, da Atwood satt i Toronto og Ekern i parken på Lillehammer. Hologramteknologien gjorde at det så ut som de satt i parken begge to. Denne gangen møtes de på ordentlig.